実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
sabotaging
例文
He was accused of sabotaging the company's reputation by leaking confidential information. [sabotaging: verb]
彼は機密情報を漏らすことによって会社の評判を妨害したとして非難された。[妨害:動詞]
例文
She was afraid her ex-boyfriend would try to sabotage her new relationship. [sabotage: noun]
彼女は元ボーイフレンドが彼女の新しい関係を妨害しようとするのではないかと恐れていました。[サボタージュ:名詞]
disrupt
例文
The construction work outside my window disrupted my concentration. [disrupted: verb]
窓の外の建設作業は私の集中力を乱しました。[混乱:動詞]
例文
The power outage disrupted the entire city's transportation system. [disrupt: verb]
停電は市内全体の交通システムを混乱させました。[混乱:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Disruptは、日常の言葉で妨害よりも一般的に使用されています。Disrupt用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、サボタージュはあまり一般的ではなく、より深刻で意図的な行動を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
sabotagingと破壊の両方が通常、非公式のトーンに関連付けられています。ただし、sabotagingは、法的または政治的文脈との関連により、より正式と見なされる場合があります。