実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
saggy
例文
The old mattress was saggy and uncomfortable. [saggy: adjective]
古いマットレスはたるんでいて不快でした。[たるみ:形容詞]
例文
Her breasts had become saggy after having children. [saggy: adjective]
彼女の胸は子供を産んだ後、たるんでいました。[たるみ:形容詞]
例文
The curtains looked saggy and needed to be ironed. [saggy: adjective]
カーテンはたるんでいて、アイロンをかける必要がありました。[たるみ:形容詞]
flabby
例文
His arms were flabby from not exercising. [flabby: adjective]
彼の腕は運動していないためにたるんでいた。[たるんだ:形容詞]
例文
After losing weight, her stomach became flabby. [flabby: adjective]
体重を減らした後、彼女の胃はたるんだものになりました。[たるんだ:形容詞]
例文
The tofu was flabby and lacked texture. [flabby: adjective]
豆腐はたるんでいて、食感がありませんでした。[たるんだ:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Flabbyは、日常の言語でsaggyよりも一般的に使用されています。Flabby用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、saggyはあまり一般的ではなく、その使用法はより具体的です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
saggyとflabbyはどちらも非公式の単語であり、通常、正式な文章やスピーチでは使用されません。