詳細な類語解説:sanctionとembargoの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

sanction

例文

The government imposed economic sanctions on the country for human rights violations. [sanctions: noun]

政府は人権侵害のために国に経済制裁を課した。[制裁:名詞]

例文

The committee will sanction the construction of the new building. [sanction: verb]

委員会は新しい建物の建設を認可します。[制裁:動詞]

embargo

例文

The United States imposed an embargo on Cuba in the 1960s. [embargo: noun]

米国は1960年代にキューバに禁輸措置を課しました。 [禁輸措置:名詞]

例文

The company decided to embargo the release of the new product until further notice. [embargo: verb]

同社は、追って通知があるまで新製品のリリースを禁止することを決定しました。[禁輸措置:動詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Sanctionは、日常の言語でembargoよりも一般的に使用されています。Sanction用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、embargoはあまり一般的ではなく、特に貿易制限を指します。

どっちの方がよりフォーマルですか?

sanctionembargoはどちらも、政治的または法的な文脈でよく使用される正式な単語です。ただし、sanctionはより一般的な意味でも使用できますが、embargo貿易と商取引に固有のものです。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!