実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
scam
例文
The email I received was a scam, asking me to provide my bank details. [scam: noun]
私が受け取った電子メールは詐欺であり、銀行の詳細を提供するように求めていました。[詐欺:名詞]
例文
He tried to scam me into buying a fake Rolex watch. [scam: verb]
彼は私を騙して偽のロレックスの時計を買わせようとした。[詐欺:動詞]
swindle
例文
The con artist swindled the elderly couple out of their life savings. [swindled: past tense verb]
詐欺師は老夫婦を命の節約からだましました。[詐欺:過去形動詞]
例文
The company was accused of swindling its customers by charging hidden fees. [swindling: gerund or present participle]
同社は、隠れた料金を請求して顧客をだまし取ったとして非難されました。[詐欺:動名詞または現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Scamは、日常の言語でswindleよりも一般的に使用されています。Scamは幅広い文脈をカバーする用途の広い用語ですが、swindleはあまり一般的ではなく、より否定的な意味合いを持っています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
scamとswindleはどちらも非公式のトーンに関連付けられていますが、swindle使用頻度が低く、より厳しい意味合いがあるため、よりフォーマルと見なされる場合があります。