実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
scanner
例文
I need to scan this document and send it to my boss. [scan: verb]
このドキュメントをスキャンして上司に送信する必要があります。[スキャン:動詞]
例文
The airport security scanner detected a suspicious item in the passenger's luggage. [scanner: noun]
空港のセキュリティスキャナーが乗客の荷物の中に不審なアイテムを検出しました。[スキャナ:名詞]
例文
The supermarket cashier scanned each item's barcode before bagging them. [scanned: past tense]
スーパーマーケットのレジ係は、袋詰めする前に各商品のバーコードをスキャンしました。[スキャン:過去形]
sensor
例文
The thermostat sensor detects the room temperature and adjusts accordingly. [sensor: noun]
サーモスタットセンサーは室温を検出し、それに応じて調整します。[センサー:名詞]
例文
The fitness tracker sensor monitors your heart rate during exercise. [sensor: noun]
フィットネストラッカーセンサーは、運動中の心拍数を監視します。[センサー:名詞]
例文
The car's parking sensor beeps when it detects an obstacle behind the vehicle. [sensor: noun]
車のパーキングセンサーは、車両後方の障害物を検出するとビープ音を鳴らします。[センサー:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Scannerは、さまざまな文脈でより広く知られ、使用されているため、日常の言語でsensorよりも一般的に使用されています。Sensorはより専門的な用語であり、通常、技術的または産業的設定で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
scannerとsensorはどちらも形式的には中立ですが、特定の業界やアプリケーションで使用されているためsensor、より技術的または専門的であると認識される場合があります。