詳細な類語解説:scansとphotocopyの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

scans

例文

I need to scan this document and send it to my boss. [scan: verb]

このドキュメントをスキャンして上司に送信する必要があります。[スキャン:動詞]

例文

The scanner can produce high-quality scans of photos and documents. [scans: noun]

スキャナーは、写真やドキュメントの高品質のスキャンを生成できます。[スキャン:名詞]

photocopy

例文

Can you make a photocopy of this report for me? [photocopy: verb]

このレポートのコピーを作成してもらえますか?[コピー:動詞]

例文

The library has a photocopier available for public use. [photocopy: noun]

図書館には、公共の利用可能なコピー機があります。[コピー:名詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Photocopyは、日常の言語でscanよりも一般的に使用されます。Photocopyは、オフィス、学校、図書館で広く使用されているおなじみの用語です。 スキャンは、デジタルまたは技術的なコンテキストで一般的に使用される、より専門的な用語です。

どっちの方がよりフォーマルですか?

photocopyは通常、カジュアルでカジュアルなトーンに関連付けられていますが、scanはより技術的でフォーマルです。 スキャンは、精度と精度が要求される専門的または学術的な設定でよく使用されます。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!