実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
scenic
例文
The drive along the coast was scenic and breathtaking. [scenic: adjective]
海岸沿いのドライブは風光明媚で息をのむようなものでした。[風光明媚な:形容詞]
例文
We took a scenic route through the mountains to enjoy the fall foliage. [scenic: adjective]
山々を抜けて紅葉を楽しむ風光明媚なルートをとりました。[風光明媚な:形容詞]
stunning
例文
The sunset over the ocean was stunningly beautiful. [stunning: adverb]
海に沈む夕日は驚くほどきれいでした。[見事な:副詞]
例文
The fireworks display was absolutely stunning and left the audience in awe. [stunning: adjective]
花火大会は絶対に素晴らしく、観客を畏敬の念を抱かせました。[見事な:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Scenicは、特に自然の風景や景色を説明するときに、日常の言葉でstunningよりも一般的に使用されます。Stunningは、美しいものや印象的なものの影響を強調するために、正式な文章や創造的な文章でより一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Stunningは、より文学的または芸術的な文脈で使用されることが多いため、一般的にscenicよりもフォーマルであると考えられています。ただし、どちらの単語も、文脈に応じてさまざまな形式レベルで使用できます。