実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
scissure
例文
The scissure in the cliff provided a glimpse of the ocean below. [scissure: noun]
崖のはさみは下の海を垣間見ることができました。[はさみ:名詞]
例文
The scissure in the fabric was too small to repair. [scissure: noun]
生地のはさみが小さすぎて修理できませんでした。[はさみ:名詞]
例文
The scissure between the two political parties grew wider over time. [scissure: noun]
2つの政党間のはさみは時間とともに広くなりました。[はさみ:名詞]
fissure
例文
The fissure in the pavement was causing a hazard for pedestrians. [fissure: noun]
舗装の亀裂は歩行者に危険を引き起こしていました。[亀裂:名詞]
例文
The fissure in the vase was too large to repair. [fissure: noun]
花瓶の亀裂は大きすぎて修復できませんでした。[亀裂:名詞]
例文
The patient had a fissure in their skin that required stitches. [fissure: noun]
患者は皮膚に亀裂があり、縫い目が必要でした。[亀裂:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Fissureは、日常の言語でscissureよりも一般的に使用されています。Fissure用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、scissureはあまり一般的ではなく、より技術的な意味合いを持っています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Scissurefissureよりも正式であり、通常、技術的または科学的なコンテキストで使用されます。Fissureはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。