実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
scooch
例文
Can you scooch over a bit so I can sit down? [scooch: verb]
私が座ることができるように少しすくい上げてくれませんか?[スクーチ:動詞]
例文
I had to scooch my chair closer to the table to reach my drink. [scooch: verb]
私は飲み物にたどり着くために椅子をテーブルに近づけなければなりませんでした。[スクーチ:動詞]
squeeze
例文
I had to squeeze through the narrow gap to get to the other side. [squeeze: verb]
私は反対側にたどり着くために狭い隙間を通り抜けなければなりませんでした。[スクイーズ:動詞]
例文
She gave me a tight squeeze before saying goodbye. [squeeze: noun]
彼女はさよならを言う前に私にきつく絞った。[スクイーズ:名詞]
例文
I squeezed the lemon to get some juice for the recipe. [squeezed: past tense]
レモンを絞ってレシピ用のジュースを手に入れました。[絞った:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Squeezeは、日常の言語でscoochよりも一般的に使用されています。Squeeze用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、scoochはあまり一般的ではなく、通常は非公式の設定で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Squeezeは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、scoochは非公式の設定でより一般的に使用され、正式な状況では適切ではない場合があります。