実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
scratchwork
例文
I always start my math homework with scratchwork to make sure I understand the concepts. [scratchwork: noun]
私はいつも数学の宿題をスクラッチワークから始めて、概念を確実に理解します。[スクラッチワーク:名詞]
例文
She spent hours doing scratchwork for her art project before starting on the final piece. [scratchwork: adjective]
彼女は最後の作品に取り掛かる前に、アートプロジェクトのスクラッチワークに何時間も費やしました。[スクラッチワーク:形容詞]
draft
例文
I need to revise my draft before submitting my essay. [draft: noun]
エッセイを提出する前にドラフトを修正する必要があります。[ドラフト:名詞]
例文
He showed me his draft of the proposal and asked for feedback. [draft: adjective]
彼は私に提案の草案を見せて、フィードバックを求めました。[ドラフト:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Draftは日常の言語でscratchworkよりも一般的に使用され、より幅広いコンテキストをカバーしています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
scratchworkとdraftはどちらも形式的に中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。