実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
scratchy
例文
The wool sweater was scratchy and made my skin itch. [scratchy: adjective]
ウールのセーターは引っかき傷があり、肌がかゆくなりました。[引っかき傷:形容詞]
例文
The old vinyl record sounded scratchy and distorted. [scratchy: adjective]
古いビニールレコードは引っかき傷があり、歪んで聞こえました。[引っかき傷:形容詞]
例文
I have a scratchy throat and need to drink some water. [scratchy: adjective]
喉がかき傷があり、水を飲む必要があります。[引っかき傷:形容詞]
prickly
例文
The cactus had prickly spines that could hurt if touched. [prickly: adjective]
サボテンにはとげのある棘があり、触れると傷つく可能性があります。[とげのある:形容詞]
例文
He has a prickly personality and gets defensive easily. [prickly: adjective]
彼はとげのある性格で、簡単に防御的になります。[とげのある:形容詞]
例文
I felt prickly all over when I walked into the crowded room. [prickly: adjective]
混雑した部屋に入ると、全身がとげしくなった。[とげのある:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Scratchyは、より広い範囲の文脈をカバーするため、日常の言語でpricklyよりも一般的に使用されています。Pricklyはより具体的で、特定の植物や動物に関連付けられていることが多いため、日常会話ではあまり一般的ではありません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
scratchyとpricklyはどちらもカジュアルな会話で使用できる非公式の単語です。ただし、scratchyは、医学的または科学的執筆などのより正式なコンテキストで使用することもできますが、pricklyは用途が広くなく、非公式の設定でより一般的に使用されます。