実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
scriptorium
例文
The monks spent hours in the scriptorium copying and illuminating manuscripts. [scriptorium: noun]
僧侶たちは写本を写本にしたり照らしたりするのに何時間も費やしました。[聖典:名詞]
例文
The scriptorium was filled with the sound of quills scratching on parchment. [scriptorium: noun]
聖典は羊皮紙を引っ掻く羽ペンの音で満たされていました。[聖典:名詞]
archive
例文
The archive contains valuable historical documents dating back to the 18th century. [archive: noun]
アーカイブには、18世紀にさかのぼる貴重な歴史的文書が含まれています。[アーカイブ:名詞]
例文
The company's financial records are kept in the archive for safekeeping. [archive: noun]
会社の財務記録は、保管のためにアーカイブに保管されています。[アーカイブ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Archiveは日常の言葉でscriptoriumよりも一般的に使われています。Archiveは幅広い文脈をカバーする用途の広い用語ですが、scriptorium特定の歴史的期間と活動に関連するより専門的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Archiveは通常、正式で専門的なトーンに関連付けられていますが、scriptoriumはあまり一般的ではなく、より学術的または歴史的な文脈に関連付けられている可能性があります。