実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
segmentary
例文
The segmentary lineage system is common in many African societies. [segmentary: adjective]
分節系統システムは、多くのアフリカ社会で一般的です。[分節:形容詞]
例文
The political system of the country is based on a segmentary structure with power distributed among different regions. [segmentary: adjective]
国の政治体制は、権力が異なる地域に分散されたセグメント構造に基づいています。[分節:形容詞]
例文
The language is highly segmentary, with distinct sounds and syllables forming individual words. [segmentary: adjective]
この言語は非常に分節的であり、異なる音と音節が個々の単語を形成しています。[分節:形容詞]
fragmented
例文
The vase was fragmented into many small pieces after it fell on the floor. [fragmented: adjective]
花瓶は床に落ちた後、多くの小さな断片に断片化されました。[断片化:形容詞]
例文
The country is deeply fragmented along ethnic and religious lines. [fragmented: adjective]
国は民族的および宗教的な線に沿って深く断片化されています。[断片化:形容詞]
例文
The project was left unfinished and fragmented, with many missing pieces. [fragmented: adjective]
プロジェクトは未完成で断片化されたままで、多くの欠けている部分がありました。[断片化:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Fragmentedは、より幅広い用途と、混乱や機能不全の人々の経験と共鳴するより否定的な意味合いを持っているため、日常の言語でsegmentaryよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
segmentaryは通常、公式または技術的なトーンに関連付けられていますが、fragmentedはより用途が広く、さまざまな形式レベルで採用できるため、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。