単語の意味
- 宗教的な礼拝中に聖職者のメンバーによって行われる宗教的な談話またはスピーチ。 - 形式的または真剣な方法で提供される道徳的または精神的なレッスン。 - 特定のトピックについて、多くの場合、他の人を説得または納得させることを意図した、長くて真剣な話。
- 宗教的または道徳的なトピックに関する短く非公式な説教または講演。 - 特定のテーマに関する簡潔で気楽な講義またはスピーチ。 - 誰かをやる気にさせたり、鼓舞したりするために行われるミニレッスンまたは叱咤激励。
この二つの単語の似ている意味
- 1sermonもsermonetteも、聴衆にメッセージや教訓を伝えることが関係しています。
- 2どちらも本質的に宗教的または道徳的である可能性があります。
- 3どちらも、他の人を説得したり納得させたりするために使用できます。
- 4どちらも、公式または非公式の環境で提供できます。
- 5どちらも、聖職者または非宗教的な講演者によって与えられることがあります。
この二つの単語の違いは?
- 1フォーマル: Sermons はよりフォーマルで真面目な口調ですが、 sermonettes はよりカジュアルで気楽なことができます。
- 2目的: Sermons は多くの場合、ガイダンスや指示を提供することを目的としていますが、 sermonettes はやる気を起こさせたり刺激したりするために与えられる場合があります。
- 3配達: Sermons は通常、宗教的なサービス中に配信されますが、 sermonettes はさまざまな場面で提供できます。
- 4聴衆: Sermons は通常、会衆または人々のグループに与えられますが、 sermonettes は個人または小さなグループに与えることができます。
📌
これだけは覚えよう!
Sermon と sermonette はどちらも、聴衆にメッセージや教訓を伝えることを目的としたスピーチや講演の形式です。しかし、 sermon は通常、より長く、よりフォーマルで、真面目な口調で、宗教的な礼拝中に行われることがよくあります。一方、 sermonette はより短く、よりカジュアルで、個人や小グループのモチベーションを高めたり刺激したりするために、さまざまな場面で提供できます。