詳細な類語解説:shallowとsuperficialの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

shallow

例文

The pool is too shallow for diving. [shallow: adjective]

プールはダイビングには浅すぎます。[浅い:形容詞]

例文

I find his conversation to be shallow and uninteresting. [shallow: adjective]

彼の会話は浅くて面白くないと思います。[浅い:形容詞]

例文

Her analysis of the issue was shallow and lacked any real insight. [shallow: adjective]

この問題に関する彼女の分析は浅く、実際の洞察が欠けていました。[浅い:形容詞]

superficial

例文

The painting's beauty is only superficial; there is no real meaning behind it. [superficial: adjective]

絵の美しさは表面的なものに過ぎません。その背後に本当の意味はありません。[表面的:形容詞]

例文

She's very superficial and only cares about how people look. [superficial: adjective]

彼女は非常に表面的で、人々がどのように見えるかだけを気にします。[表面的:形容詞]

例文

The cut was superficial and didn't require stitches. [superficial: adjective]

カットは表面的なもので、ステッチは必要ありませんでした。[表面的:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Shallowは日常の言語でより一般的であり、より広い範囲の文脈をカバーしていますが、superficialは学術的または専門的な文脈でより一般的に使用されています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

Superficialは、アイデアや議論の深さや内容の欠如を説明するために学術的または専門的な文脈でよく使用されるため、一般的にshallowよりも正式であると考えられています。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!