実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
shenanigan
例文
The kids were up to their usual shenanigans, playing pranks on each other. [shenanigans: noun]
子供たちはいつもの悪ふざけをして、お互いにいたずらをしていました。[シェナニガン:名詞]
例文
He was caught pulling shenanigans on his coworkers, and he was promptly fired. [shenanigans: plural noun]
彼は同僚に悪ふざけを引っ張って捕まり、すぐに解雇されました。[シェナニガン:複数名詞]
mischief
例文
The cat got into mischief again, knocking over the vase. [mischief: noun]
猫は再びいたずらをして花瓶をひっくり返した。[いたずら:名詞]
例文
The children giggled as they planned their next mischievous prank. [mischievous: adjective]
子供たちは次のいたずらを計画しながらくすくす笑いました。[いたずら:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Mischiefは日常の言語でshenaniganよりも一般的であり、より広い範囲の文脈をカバーしています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
shenaniganもmischiefも特に正式な言葉ではありませんが、shenanigan否定的な意味合いのために、より非公式または俗語として認識される可能性があります。