この二つの単語の似ている意味
- 1どちらの言葉も否定的な感情や行動を表しています。
- 2どちらの言葉も、対処が難しい人を指します。
- 3どちらの言葉も、忍耐力や寛容さの欠如を示唆しています。
- 4どちらの言葉も、一時的または慢性的な心の状態を説明するために使用できます。
この二つの単語の違いは?
- 1性別:Shrewishは通常女性に関連付けられていますが、irritableは両方の性別に使用できます。
- 2強度:Shrewishは、irritableよりも深刻で永続的な動作を意味します。
- 3行動:Shrewishは、しつこい、不平を言う、または批判する傾向を示唆していますが、irritableは、スナップ、ラッシュアウト、または撤退する傾向を意味します。
- 4原因:Shrewish行動は、コントロールや注意への欲求から生じる可能性がありますが、irritable行動はストレス、倦怠感、または身体的不快感によって引き起こされる可能性があります。
- 5含意:Shrewish否定的で判断的な意味合いを持っていますが、irritableはより中立的で説明的です。
📌
これだけは覚えよう!
Shrewishとirritableは、否定的な感情や行動を表す同義語です。ただし、それらの違いは、強度、性別の関連付け、および行動パターンにあります。Shrewishは、しつこい、不平を言う、または批判する傾向がある女性に関連する、より深刻で永続的な行動です。Irritableは、ストレス、倦怠感、または身体的な不快感のために、スナップ、ラッシュアウト、または撤退する傾向を表す、より中立的な用語です。