実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
sideline
例文
The ball went out of bounds and landed on the sideline. [sideline: noun]
ボールは範囲外になり、サイドラインに着地しました。[副業:名詞]
例文
I'm happy to help with the project, but I'll take a sideline role. [sideline: adjective]
私はプロジェクトを手伝うことができてうれしいですが、私は副業の役割を果たします。[副業:形容詞]
例文
After the incident, he was sidelined from the team for a few games. [sidelined: verb]
事件の後、彼は数試合の間チームから脇に追いやられました。[サイドライン:動詞]
touchline
例文
The player kicked the ball out of bounds, and it landed near the touchline. [touchline: noun]
プレーヤーはボールを範囲外に蹴り出し、タッチラインの近くに着地しました。[タッチライン:名詞]
例文
I want to be more involved in the project and have a touchline role. [touchline: adjective]
もっとプロジェクトに関わり、タッチラインの役割を果たしたいです。[タッチライン:形容詞]
例文
She had a brief touchline with the celebrity at the event. [touchline: noun]
彼女はイベントで有名人と短いタッチラインを持っていました。[タッチライン:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Sidelineは、日常の言語、特にアメリカ英語でtouchlineよりも一般的に使用されています。ただし、touchlineはイギリス英語でより一般的であり、サッカーやラグビーの文脈で広く使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
sidelineとtouchlineはどちらも比較的非公式な言葉であり、スポーツの文脈で一般的に使用されます。ただし、sidelineビジネスや社会の文脈で比喩的に使用することもでき、touchlineよりも少し用途が広くフォーマルになります。