実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
signed
例文
The contract was signed by both parties and is now legally binding. [signed: past participle]
契約は両当事者によって署名され、現在法的拘束力があります。[署名:過去分詞]
例文
Please sign the document at the bottom of the page. [sign: verb]
ページ下部の文書に署名してください。[記号: 動詞]
例文
I have signed all the necessary paperwork for the job application. [signed: past tense]
求人応募に必要なすべての書類に署名しました。[署名:過去形]
sealed
例文
The letter was sealed in an envelope and sent to the recipient. [sealed: past participle]
手紙は封筒に封印され、受取人に送られました。[封印:過去分詞]
例文
Please seal the box with tape before shipping it. [seal: verb]
発送前に箱をテープで密封してください。[シール:動詞]
例文
I have sealed the jar tightly to keep the contents fresh. [sealed: past tense]
中身を新鮮に保つために、瓶をしっかりと密封しました。[封印:過去形]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Signedは、日常の言葉、特に法律やビジネスの文脈でsealedよりも一般的に使用されています。Sealedは、出荷または保管のコンテキストでより一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Signedは通常、公式および公式のトーンに関連付けられていますが、sealedはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。