実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
silt
例文
The river was filled with silt after the heavy rain. [silt: noun]
大雨の後、川は沈泥でいっぱいになりました。[シルト:名詞]
例文
The silt from the riverbed made the water murky and difficult to see through. [silt: noun]
川底からの沈泥は水を濁らせ、透けて見えにくくしました。[シルト:名詞]
sludge
例文
The factory produced large amounts of sludge that needed to be disposed of properly. [sludge: noun]
工場では大量のスラッジが発生し、適切に処理する必要があります。[スラッジ:名詞]
例文
The sludge at the bottom of the pond was full of decomposing plant matter. [sludge: noun]
池の底のヘドロは分解する植物でいっぱいでした。[スラッジ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Siltは、日常の言葉、特に地質学的および農業の文脈で、sludgeよりも一般的に使用されています。Sludgeは、産業および環境のコンテキストにより固有です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
siltとsludgeはどちらも比較的正式な言葉ですが、産業および環境の文脈との関連により、sludgeより技術的であると見なされる場合があります。