実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
siltation
例文
The siltation of the river caused flooding in the nearby town. [siltation: noun]
川の沈泥は近くの町で洪水を引き起こしました。[沈泥:名詞]
例文
The construction site caused siltation in the nearby lake. [siltation: noun]
建設現場は近くの湖で沈泥を引き起こしました。[沈泥:名詞]
deposition
例文
The deposition of sand on the beach created a new dune. [deposition: noun]
ビーチへの砂の堆積は新しい砂丘を作りました。[寄託:名詞]
例文
The river deposited sediment on the floodplain during the flood. [deposited: past tense verb]
川は洪水の間に氾濫原に堆積物を堆積させました。[寄託:過去形動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Depositionは日常の言葉でsiltationよりも一般的に使われています。Depositionは、地質学、化学、法律など、さまざまな状況に適用できる用途の広い用語です。一方、siltationは、主に環境科学と工学で使用されるより専門的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
siltationとdepositionはどちらも、科学技術の執筆で一般的に使用される正式な用語です。ただし、depositionはより用途が広く、より幅広い形式レベルで使用できますが、siltationはより具体的であり、日常会話ではあまり一般的ではない場合があります。