詳細な類語解説:silviculturalとforestryの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

silvicultural

例文

Silvicultural practices aim to promote sustainable forestry and maximize timber yields. [silvicultural: adjective]

造林慣行は、持続可能な林業を促進し、木材収量を最大化することを目的としています。[造林:形容詞]

例文

The silvicultural approach involves selecting and planting tree species that are well-suited to the local climate and soil conditions. [silvicultural: noun]

造林アプローチでは、地域の気候や土壌条件に適した樹種を選択して植えます。[造林:名詞]

forestry

例文

Forestry practices aim to balance economic, social, and environmental objectives in forest management. [forestry: noun]

林業慣行は、森林経営における経済的、社会的、環境的目標のバランスをとることを目的としています。[林業:名詞]

例文

The forestry sector contributes significantly to the economy through the production of wood products and other forest-based goods. [forestry: adjective]

林業部門は、木材製品やその他の森林ベースの商品の生産を通じて経済に大きく貢献しています。[林業:形容詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Forestryは、森林関連のトピックや懸念をより広い範囲をカバーしているため、日常の言語で造林よりも一般的に使用される用語です。しかし、造林は林業において重要な概念であり、技術的および科学的文脈で広く使用されています。

どっちの方がよりフォーマルですか?

造林は、一般に、学術研究から公共政策の議論まで、さまざまな文脈や形式レベルで使用されるforestryよりも専門的で専門的な用語と見なされています。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!