実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
singkamas
例文
I love adding singkamas to my salad for an extra crunch. [singkamas: noun]
サラダにシンカマを加えてクランチを加えるのが大好きです。[シンカマス:名詞]
例文
She peeled the singkamas and sliced it into thin sticks for a healthy snack. [singkamas: noun]
彼女はシンカマの皮をむき、健康的なスナックのために細い棒にスライスしました。[シンカマス:名詞]
jicama
例文
The jicama adds a refreshing crunch to the taco salad. [jicama: noun]
ヒカマはタコスサラダにさわやかなクランチを追加します。[ヒカマ:名詞]
例文
He sliced the jicama into thin rounds and served it with a spicy dip. [jicama: noun]
彼はヒカマを薄いラウンドにスライスし、スパイシーなディップで提供しました。[ヒカマ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Jicamaは英語のsingkamasよりも一般的に使用されています。Jicamaはメキシコ料理とラテンアメリカ料理で人気のある食材であり、食料品店で広く入手できます。一方、Singkamasはフィリピン料理以外ではあまり一般的ではなく、一部の地域では見つけるのが難しい場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
singkamasもjicamaも特に公式でも非公式でもありません。どちらの単語も日常の言葉で使用され、カジュアルすぎたりフォーマルすぎたりすることなく、さまざまなコンテキストで使用できます。