実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
skiving
例文
He's always skiving off work and leaving early. [skiving: present participle]
彼はいつも仕事をすくい取り、早く出発しています。[スカイビング:現在分詞]
例文
She was caught skiving by her boss and received a warning. [skiving: gerund]
彼女は上司にスカイビングを捕らえられ、警告を受けました。[スカイビング:動名詞]
shirking
例文
He was accused of shirking his responsibilities and not doing his job properly. [shirking: present participle]
彼は自分の責任を放棄し、仕事を適切に行わなかったと非難された。[シャーキング:現在分詞]
例文
She's always shirking her chores and leaving them for others to do. [shirking: gerund]
彼女はいつも雑用をしゃべり、他の人に任せています。 [しゃがむ:動名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Shirkingはアメリカ英語でskivingよりも一般的に使用されていますが、skivingはイギリス英語でより一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
skivingとshirkingはどちらも公式または非公式の文脈で使用できますが、ラテン語の起源と法律用語との関連により、shirkingより正式と見なされる場合があります。