実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
slate
例文
I have a full slate of meetings today. [slate: noun]
今日は会議がいっぱいです。[スレート:名詞]
例文
The company is slated to release a new product next month. [slated: verb]
同社は来月新製品をリリースする予定です。[予定: 動詞]
schedule
例文
I need to check my schedule to see if I'm available. [schedule: noun]
スケジュールをチェックして、空きがあるかどうかを確認する必要があります。[スケジュール:名詞]
例文
Let's schedule a meeting for next week. [scheduled: verb]
来週の会議をスケジュールしましょう。[予定: 動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Scheduleは、日常の言語でslateよりも一般的に使用されています。Schedule用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、slateはあまり一般的ではなく、より具体的なタイプの計画またはスケジュールを指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Scheduleは一般的にslateよりもフォーマルであると考えられており、専門的または学術的な文脈により適しています。ただし、どちらの単語も、文脈に応じてさまざまな形式レベルで使用できます。