実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
slice
例文
Can you slice the bread for me, please? [slice: verb]
パンをスライスしてくれませんか?[スライス:動詞]
例文
I only want a small slice of cake. [slice: noun]
ケーキの小さなスライスだけが欲しいです。[スライス:名詞]
例文
The chef sliced the vegetables into thin pieces. [sliced: past tense]
シェフは野菜を薄くスライスしました。[スライス:過去形]
piece
例文
Can I have a piece of candy, please? [piece: noun]
キャンディーをもらえますか?[部分:名詞]
例文
She bought a piece of furniture for her new apartment. [piece: noun]
彼女は新しいアパートのために家具を買いました。[部分:名詞]
例文
The musician played a beautiful piece on the piano. [piece: noun]
ミュージシャンはピアノで美しい曲を演奏しました。[部分:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Pieceは日常の言葉でsliceよりも一般的に使われています。Pieceは多くの文脈で使用できる用途の広い単語ですが、sliceはより具体的で、食品調理の文脈でよく使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
sliceとpieceはどちらも形式的に中立であり、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。