実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
slime
例文
The snail left a trail of slime behind it as it moved. [slime: noun]
カタツムリは動くにつれてその後ろにスライムの跡を残しました。[スライム:名詞]
例文
The slime on the rocks made it difficult to climb. [slime: noun]
岩の上のスライムは登るのを難しくしました。[スライム:名詞]
mucus
例文
I have a lot of mucus in my throat due to my cold. [mucus: noun]
風邪のせいで喉に粘液がたくさんあります。[粘液:名詞]
例文
The doctor said that the mucus in my lungs was causing my cough. [mucus: noun]
医者は私の肺の粘液が私の咳を引き起こしていると言いました。[粘液:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Mucusは、特に医療の文脈では、slimeよりも一般的な用語です。Slimeは、非公式または説明的な言葉でより一般的に使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Mucusはslimeよりも正式な用語です。slimeは非公式または説明的な言葉で使用できますが、mucusは通常、医学的または科学的な文脈で使用されます。