実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
sloshy
例文
The path was so sloshy after the rain that we had to be careful not to slip. [sloshy: adjective]
雨の後、道はとてもだらしなくて、滑らないように注意しなければなりませんでした。[スロシー:形容詞]
例文
The ice in my drink melted, making it sloshy and less enjoyable. [sloshy: adjective]
私の飲み物の氷は溶けて、だらしなくて楽しくなくなりました。[スロシー:形容詞]
例文
The streets were sloshy with slush after the snowstorm. [sloshy: adjective]
吹雪の後、通りはぬかるみでだらしなくなっていました。[スロシー:形容詞]
slushy
例文
I love getting a slushy from the convenience store on a hot day. [slushy: noun]
暑い日にコンビニでぬるぬるするのが大好きです。[ぬるぬる:名詞]
例文
The roads were dangerous to drive on because they were covered in slushy snow. [slushy: adjective]
道路はぬかるんだ雪で覆われていたため、運転するのは危険でした。[ぬるぬる:形容詞]
例文
The snow was slushy and wet, making it difficult to build a snowman. [slushy: adjective]
雪はぬかるんで濡れていて、雪だるまを作るのは困難でした。[ぬるぬる:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Slushyは、特に冷凍飲料や雪と水が混ざった気象条件の文脈では、日常の言葉でsloshyよりも一般的な単語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
sloshyとslushyはどちらも非公式の単語であり、正式な文章やスピーチよりもカジュアルな会話で使用される可能性が高くなります。