実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
slouchy
例文
I love wearing slouchy sweaters on lazy days. [slouchy: adjective]
私は怠惰な日にだらしないセーターを着るのが大好きです。[だらしない:形容詞]
例文
He walked with a slouchy posture, his shoulders hunched forward. [slouchy: adjective]
彼はだらしない姿勢で歩き、肩を前にかがめた。[だらしない:形容詞]
loose
例文
She wore loose pants for yoga class. [loose: adjective]
彼女はヨガのクラスのためにゆったりとしたズボンを履いていました。 [ゆるい:形容詞]
例文
The doorknob was loose and needed tightening. [loose: adjective]
ドアノブが緩んでいて、締める必要がありました。[ゆるい:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Looseはslouchyよりも一般的な単語であり、より幅広い文脈で使用できます。Slouchyは、衣服や姿勢を表すために一般的に使用される、より具体的な単語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
slouchyとlooseはどちらもカジュアルな意味合いを持っていますが、looseその汎用性のためにslouchyよりもフォーマルなコンテキストで使用できます。