実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
sludgy
例文
The oil in the engine was sludgy and needed to be changed. [sludgy: adjective]
エンジンのオイルがだるく、交換する必要がありました。[スラッディ:形容詞]
例文
The river was sludgy after the heavy rain. [sludgy: adjective]
大雨の後、川はだらしなくなっていました。[スラッディ:形容詞]
thick
例文
The soup was too thick, so I added more water. [thick: adjective]
スープが濃すぎたので、水を入れました。[太い:形容詞]
例文
The paint was thick and difficult to apply. [thick: adjective]
塗料が厚く、塗るのが難しかったです。[太い:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Thickは、日常の言語でsludgyよりも一般的に使用されています。Thick用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、sludgyはあまり一般的ではなく、通常は液体や物質を説明するために使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
sludgyとthickはどちらも非公式の単語であり、通常、正式な文脈では使用されません。