実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
smack
例文
He gave the ball a smack with his hand. [smack: noun]
彼は手でボールを叩いた。[スマック:名詞]
例文
She smacked her brother on the arm for teasing her. [smacked: verb]
彼女は彼女をからかうために兄の腕を叩いた。[叩かれた:動詞]
例文
The sauce had a smack of garlic that was overpowering. [smack: noun]
ソースにはにんにくの匂いがしていて、圧倒的でした。[スマック:名詞]
whack
例文
He whacked the nail with a hammer until it was flush with the wood. [whacked: verb]
彼は釘が木と同じ高さになるまでハンマーで釘を叩きました。[叩かれた:動詞]
例文
The boxer took a whack to the head and stumbled back. [whack: noun]
ボクサーは頭を叩いてつまずいた。[強打:名詞]
例文
The car made a loud whack as it hit the curb. [whack: noun]
車は縁石にぶつかると大きな音を立てた。[強打:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Whackは、日常の言葉、特に暴力や強制的な影響に関連する文脈で、smackよりも一般的に使用されています。ただし、smackは、遊び心のあるものや愛情深いものなど、さまざまなコンテキストで使用できます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
smackもwhackも特に正式な言葉ではなく、どちらも非公式またはカジュアルな文脈で使用できます。ただし、whacksmackよりも非公式または俗語として認識される場合があります。