実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
smeary
例文
The mechanic's hands were smeary with oil and grease. [smeary: adjective]
整備士の手は油とグリースで汚れていました。[スメアリー:形容詞]
例文
The artist created a smeary effect by smudging the charcoal on the paper. [smeary: adjective]
アーティストは、紙に木炭を汚すことで汚れた効果を生み出しました。[スメアリー:形容詞]
smudgy
例文
The child's face was smudgy with chocolate from the cake. [smudgy: adjective]
子供の顔はケーキのチョコレートで汚れていました。[ぬかるみ:形容詞]
例文
The ink on the paper was smudgy and difficult to read. [smudgy: adjective]
紙のインクは汚れていて読みづらかった。[ぬかるみ:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Smudgyは日常の言語でsmearyよりも一般的に使用されており、その使用法はより用途が広いです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
smearyとsmudgyはどちらも非公式で口語的な言葉ですが、油性または脂っこい物質との関連により、smearyはもう少し技術的または科学的な意味合いを持つ場合があります。