実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
snap
例文
The twig snapped under my foot as I walked through the forest. [snap: verb]
小枝は森の中を歩いていると足元で折れました。[スナップ:動詞]
例文
She snapped her fingers to get his attention. [snapped: past tense]
彼女は彼の注意を引くために指をパチンと鳴らした。[スナップ:過去形]
例文
I'm going to snap a picture of the sunset. [snap: verb]
夕焼けの写真を撮ります。[スナップ:動詞]
break
例文
He accidentally broke the vase while dusting the shelf. [broke: past tense]
彼は棚にほこりを払っている間に誤って花瓶を壊した。[壊れた:過去形]
例文
The news of her father's death broke her heart. [break: verb]
彼女の父親の死のニュースは彼女の心を壊しました。[休憩:動詞]
例文
I need to take a break from work and relax for a bit. [break: noun]
仕事を休んで少しリラックスする必要があります。[休憩:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Breakは、その多様性と幅広い意味のために、日常の言語でsnapよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Breakは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、snapは非公式のコンテキストでより一般的に使用され、正式な状況では適切ではない場合があります。