実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
snappiness
例文
She replied with snappiness, clearly annoyed at the question. [snappiness: noun]
彼女はきびきびと答え、明らかにその質問に腹を立てた。[きびきび:名詞]
例文
The dancer's movements were full of snappiness and precision. [snappiness: noun]
ダンサーの動きはきびきびと正確さに満ちていました。[きびきび:名詞]
例文
The article was written with snappiness, getting straight to the point. [snappiness: noun]
記事はきびきびと書かれ、要点をまっすぐに理解しました。[きびきび:名詞]
sharpness
例文
Her sharpness of mind allowed her to solve the puzzle quickly. [sharpness: noun]
彼女の心の鋭さは彼女がパズルを素早く解くことを可能にしました。[シャープネス:名詞]
例文
The knife had a sharpness that made it easy to cut through the meat. [sharpness: noun]
ナイフは切れ味があり、肉を切り裂きやすくしました。[シャープネス:名詞]
例文
The cheese had a sharpness that lingered on the tongue. [sharpness: noun]
チーズは舌に残る切れ味がありました。[シャープネス:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Sharpnessは、日常の言語でsnappinessよりも一般的に使用されています。Sharpness用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、snappinessはあまり一般的ではなく、非公式または口語的と見なされる場合があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
sharpnessは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、snappinessは通常、カジュアルで非公式のトーンに関連付けられているため、非公式の設定に適しています。