実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
snarled
例文
Her hair was snarled and tangled after swimming in the ocean. [snarled: adjective]
彼女の髪は海で泳いだ後、唸り、もつれました。[唸る:形容詞]
例文
The rush hour traffic was snarled for miles due to an accident on the highway. [snarled: verb]
ラッシュアワーの交通は、高速道路での事故のために何マイルも唸りました。[唸る:動詞]
例文
The coach snarled at the players for their poor performance. [snarled: verb]
コーチは選手たちのパフォーマンスの悪さを唸った。[唸る:動詞]
twisted
例文
The tree branch was twisted and bent from the strong wind. [twisted: adjective]
木の枝は強風でねじれて曲がっていました。[ねじれ:形容詞]
例文
The movie had a twisted plot with many unexpected twists and turns. [twisted: adjective]
この映画は、予想外の紆余曲折の多いねじれたプロットを持っていました。[ねじれ:形容詞]
例文
He twisted the truth to make himself look better. [twisted: verb]
彼は自分自身をより良く見せるために真実をひねった。[ツイスト:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Twistedは、日常の言語でsnarledよりも一般的に使用されています。Twisted用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、snarledはあまり一般的ではなく、より具体的な状況を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
snarledとtwistedはどちらも公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、twistedはより用途が広く、より幅広い状況で使用できます。