実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
soignee
例文
She looked soignee in her designer dress and matching accessories. [soignee: adjective]
彼女はデザイナードレスとお揃いのアクセサリーでソワニーに見えました。[ソワニー:形容詞]
例文
The soignee woman walked into the room, turning heads with her impeccable style. [soignee: noun]
ソワニーの女性は部屋に入り、非の打ちどころのないスタイルで頭を向けました。[ソワニー:名詞]
sophisticated
例文
He was a sophisticated man who could discuss art, literature, and politics with ease. [sophisticated: adjective]
彼は芸術、文学、政治を簡単に議論できる洗練された人でした。[洗練された:形容詞]
例文
The sophisticated couple enjoyed fine dining and attending cultural events. [sophisticated: noun]
洗練されたカップルは高級料理を楽しんだり、文化イベントに参加したりしました。[洗練された:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Sophisticatedは、日常の言語でsoigneeよりも一般的に使用されています。Sophisticatedはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、soigneeはあまり一般的ではなく、ファッションやスタイルに固有のものです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
soigneeとsophisticatedはどちらもフォーマルで高級なトーンに関連付けられていますが、フランスの起源とハイファッションとラグジュアリーとの関連により、soigneeよりフォーマルと見なされる場合があります。