実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
soothe
例文
The mother tried to soothe her crying baby by rocking him gently. [soothe: verb]
母親は泣いている赤ちゃんを優しく揺り動かして落ち着かせようとしました。[なだめる:動詞]
例文
The lotion helped soothe the sunburn on my skin. [soothe: verb]
ローションは私の肌の日焼けを和らげるのに役立ちました。[なだめる:動詞]
例文
The soft music and dim lighting helped soothe the tense atmosphere in the room. [soothe: verb]
柔らかな音楽と薄暗い照明が部屋の緊張した雰囲気を和らげるのに役立ちました。[なだめる:動詞]
ease
例文
The new software update will ease the process of creating invoices. [ease: verb]
新しいソフトウェアアップデートにより、請求書の作成プロセスが簡単になります。[容易さ:動詞]
例文
Taking a break from work can ease stress and tension. [ease: verb]
仕事を休むことで、ストレスや緊張を和らげることができます。[容易さ:動詞]
例文
The comfortable chair provided ease and relaxation after a long day. [ease: noun]
快適な椅子は、長い一日の後に安らぎとリラクゼーションを提供しました。[容易さ:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Easeは日常の言葉でsootheよりも一般的に使われています。Ease用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、sootheはあまり一般的ではなく、より具体的なタイプの救済を指します。
どっちの方がよりフォーマルですか?
sootheとeaseはどちらも、公式および非公式のコンテキストで使用できます。ただし、sootheはもう少し養育的で思いやりのある意味合いを持っている場合があり、非公式または個人的な状況により適しています。