実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
spectacle
例文
The fireworks display was a spectacular sight to behold. [spectacular: adjective]
花火大会は見ごたえのある光景でした。[壮観:形容詞]
例文
The circus was a spectacle of acrobatics and daring feats. [spectacle: noun]
サーカスはアクロバットと大胆な偉業の光景でした。[スペクタクル:名詞]
performance
例文
The band's performance at the concert was outstanding. [performance: noun]
コンサートでのバンドのパフォーマンスは素晴らしかった。[演奏:名詞]
例文
She performed the task with great skill and efficiency. [performed: verb]
彼女は素晴らしいスキルと効率でタスクを実行しました。[実行:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Performanceは、特に芸術やスポーツの文脈で、日常の言葉でspectacleよりも一般的に使用されています。Spectacleはあまり一般的ではなく、自然の驚異や技術的な驚異を説明するなど、より具体的なコンテキストで使用される傾向があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
spectacleとperformanceはどちらも公式および非公式のコンテキストで使用できますが、performanceはより用途が広く、学術的、専門的、社会的などのさまざまな設定で使用できますspectacleその使用法はより制限されています。