実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
spiccato
例文
The violinist played the spiccato passage with great skill. [spiccato: adjective]
ヴァイオリニストはスピッカートのパッセージを素晴らしいスキルで演奏しました。[スピッカート:形容詞]
例文
The cello teacher demonstrated the spiccato technique to her students. [spiccato: noun]
チェロの先生は生徒たちにスピカートのテクニックを実演しました。[スピッカート:名詞]
separated
例文
The pianist played the separated notes with great clarity. [separated: adjective]
ピアニストは分離された音を非常に明確に演奏しました。[分離:形容詞]
例文
The guitar teacher demonstrated the separated technique to her students. [separated: noun]
ギターの先生は、分離したテクニックを生徒に実演しました。[分離: 名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Separatedは、日常の言語や音楽でspiccatoよりも一般的に使用されています。Separatedはさまざまな楽器やジャンルの音楽で使用できる用途の広い用語ですが、spiccatoは主にクラシック音楽で使用されるより専門的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Spiccatoはより正式で技術的な意味合いを持っていますが、separatedはより用途が広く、公式と非公式の両方の文脈で使用できます。