詳細な類語解説:spunとgyratedの使用法と違い

実際にどう使われますか?

下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!

spun

例文

The top spun around and around. [spun: past tense]

トップはぐるぐる回った。[紡績:過去形]

例文

She spun the wool into yarn. [spun: verb]

彼女は羊毛を糸に紡いだ。[紡績:動詞]

gyrated

例文

The helicopter blades gyrated as it took off. [gyrated: past tense]

ヘリコプターのブレードは離陸時に回転しました。 [旋回:過去形]

例文

The dancers gyrated their hips to the beat of the music. [gyrated: past participle]

ダンサーは音楽のビートに合わせて腰を動かしました。[旋回:過去分詞]

追加で知っておくといいこと

どっちの方がよく使われますか?

Spunは、日常の言葉でgyratedよりも一般的に使用される単語です。

どっちの方がよりフォーマルですか?

spungyratedはどちらも比較的非公式な単語ですが、spun技術的な用途があるため、より正式な文脈で使用される場合があります。

このコンテンツは、RedKiwi独自の学習データに基づくAI技術を活用し、作成されました。ユーザーに精度の高い多様なコンテンツをすばやく作成し伝えることができるため、自動化されたAIコンテンツのサポートを受けています。AIから信頼できる情報を得たり、疑問を解消したりしてみましょう!