実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
sputum
例文
The doctor asked the patient to provide a sample of sputum for analysis. [sputum: noun]
医師は患者に分析のために痰のサンプルを提供するように頼んだ。[痰:名詞]
例文
The color and consistency of the sputum can indicate the presence of an infection. [sputum: noun]
痰の色と粘稠度は、感染の存在を示している可能性があります。[痰:名詞]
expectoration
例文
The doctor advised the patient to increase fluid intake to facilitate expectoration. [expectoration: noun]
医師は、去痰を容易にするために水分摂取量を増やすように患者に助言しました。[去痰:名詞]
例文
The patient was able to improve their breathing by practicing deep breathing and effective expectoration. [expectoration: adjective]
患者は深呼吸と効果的な去痰を実践することにより、呼吸を改善することができました。[去痰:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Expectorationは、その幅広い使用法とよりアクセスしやすいトーンのために、日常の言語でsputumよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Sputumは主に医療現場で使用されるより正式な用語ですが、expectorationは医療と非医療の両方の文脈で使用されるより一般的で非公式な用語です。