実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
squalid
例文
The squalid conditions of the refugee camp were heartbreaking. [squalid: adjective]
難民キャンプの劣悪な状況は悲痛でした。[不潔:形容詞]
例文
The abandoned building was in a squalid state, with trash and debris everywhere. [squalid: noun]
廃墟となった建物は、いたるところにゴミやがれきがあり、不潔な状態でした。[不潔:名詞]
shabby
例文
The hotel room was shabby and in need of renovation. [shabby: adjective]
ホテルの部屋はぼろぼろで、改装が必要でした。[ぼろぼろ:形容詞]
例文
He wore a shabby suit to the job interview, which did not make a good impression. [shabby: adjective]
彼は就職の面接にぼろぼろのスーツを着ていましたが、それは良い印象を与えませんでした。[ぼろぼろ:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Shabbyは日常の言葉でsqualidよりも一般的に使われています。Shabby用途が広く、幅広いコンテキストをカバーしていますが、squalidはあまり一般的ではなく、より具体的な使用法があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
squalidとshabbyはどちらも非公式の言葉ですが、生活条件や衛生問題に関連しているため、squalidより非公式と見なされる場合があります。