実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
stableman
例文
The stableman was up early to feed the horses. [stableman: noun]
厩務員は馬に餌をやるために早く起きていました。[厩務員:名詞]
例文
He worked as a stableman for many years, taking care of the horses and keeping the stables clean. [stableman: noun]
彼は長年厩舎として働き、馬の世話をし、厩舎を清潔に保ちました。[厩務員:名詞]
groom
例文
The groom brushed the horse's coat until it shone. [groom: noun]
花婿は馬のコートが輝くまでブラッシングしました。[新郎:名詞]
例文
She worked as a groom at the racetrack, preparing the horses for their races. [groom: noun]
彼女は競馬場で花婿として働き、馬をレースの準備をしました。[新郎:名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Groomは、特に馬のショーやレースの文脈で、日常の言葉でstablemanよりも一般的に使用されています。Stablemanはあまり一般的ではなく、より古風または時代遅れと見なされる可能性があります。
どっちの方がよりフォーマルですか?
stablemanとgroomはどちらも比較的正式な用語ですが、groom馬のショーやその他の正式なイベントに関連しているため、少し正式な用語である可能性があります。