実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
stalls
例文
I bought some fresh fruits from the fruit stall at the farmer's market. [stall: noun]
ファーマーズマーケットの果物屋台で新鮮な果物を買いました。[ストール:名詞]
例文
The vendors were setting up their stalls for the annual street fair. [stalls: plural noun]
ベンダーは毎年恒例のストリートフェアのために屋台を設置していました。[屋台:複数名詞]
例文
The negotiations have hit a stall, and we need to find a way to move forward. [stall: verb]
交渉は行き詰まっており、前進する方法を見つける必要があります。[ストール:動詞]
chairs
例文
Please take a seat on the chair while I prepare your paperwork. [chair: noun]
書類の準備をしている間、椅子に座ってください。[司会:名詞]
例文
The chair of the committee will lead the discussion on the new proposal. [chair: noun]
委員会の議長が新しい提案に関する議論を主導します。[司会:名詞]
例文
She was asked to chair the conference due to her expertise in the field. [chair: verb]
彼女はこの分野の専門知識のために会議の議長を務めるように頼まれました。[司会:動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Chairsは日常の言葉でstallsよりも一般的な言葉です。Chairs用途が広く、さまざまなコンテキストで使用できますが、stallsはあまり一般的ではなく、通常は市場、見本市、イベントのコンテキストで使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Chairsは公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、stallsは通常、より非公式なトーンに関連付けられ、カジュアルな設定で使用されます。