実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
standoffish
例文
She was standoffish at the party and didn't talk to anyone. [standoffish: adjective]
彼女はパーティーでスタンドオフフィッシュであり、誰とも話しませんでした。[スタンドオフ:形容詞]
例文
He acted standoffishly towards his coworkers, which made them feel uncomfortable. [standoffishly: adverb]
彼は同僚に対してスタンドオフに行動し、それが彼らを不快に感じさせました。[スタンドオフ:副詞]
aloof
例文
She seemed aloof during the meeting and didn't participate in the discussion. [aloof: adjective]
彼女は会議中はよそよそしいようで、議論に参加しませんでした。[よそよそしい:形容詞]
例文
He remained aloof from the group and didn't engage in any of their activities. [aloof: preposition]
彼はグループから遠ざかり、彼らの活動には一切従事しませんでした。[よそよそしい:前置詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Aloofは、日常の言語でstandoffishよりも一般的に使用されています。Aloofは、さまざまな文脈で使用できるより用途の広い単語であり、standoffishよりも否定的な意味合いが少ないです。
どっちの方がよりフォーマルですか?
standoffishとaloofはどちらも正式な単語と見なされ、カジュアルな会話では一般的に使用されません。しかし、standoffishはaloofよりも否定的で対立的であると認識される可能性があり、礼儀正しさと外交が重要な正式な状況にはあまり適していません。