実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
stenobenthic
例文
The stenobenthic species of coral can only survive in shallow waters with high light intensity. [stenobenthic: adjective]
窄窄性のサンゴは、光強度の高い浅瀬でしか生き残れません。[狭窄:形容詞]
例文
The stenobenthic amphipod is found only in the intertidal zone of rocky shores. [stenobenthic: adjective]
狭窄性端脚類は、岩の多い海岸の潮間帯にのみ見られます。[狭窄:形容詞]
benthic
例文
The benthic fauna of the deep sea is characterized by high diversity and unique adaptations. [benthic: adjective]
深海の底生動物相は、高い多様性と独特の適応を特徴としています。[底生:形容詞]
例文
The benthic macroinvertebrates are used as indicators of water quality in streams. [benthic: adjective]
底生大型無脊椎動物は、河川の水質の指標として使用されます。[底生:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Benthicはstenobenthicよりも一般的な用語であり、海洋生物学、生態学、地質学、海洋学など、さまざまな分野で使用されています。Stenobenthicはより専門的な用語であり、主に科学的な文脈で使用されます。
どっちの方がよりフォーマルですか?
stenobenthicとbenthicはどちらも専門用語であり、日常の言語よりもフォーマルです。ただし、benthicはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できますが、stenobenthicは主に科学的な執筆や研究で使用されます。