実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
strafe
例文
The enemy base was strafed by fighter jets, causing significant damage. [strafed: past tense]
敵の基地は戦闘機によって機銃掃射され、重大な被害をもたらしました。[機銃掃射:過去形]
例文
The soldiers used a strafing run to suppress enemy fire and advance towards their position. [strafing: gerund or present participle]
兵士たちは機銃掃射を使用して敵の火を抑え、彼らの位置に向かって前進しました。[機銃掃射:動名詞または現在分詞]
raze
例文
The old factory was razed to make way for a new shopping mall. [razed: past tense]
古い工場は新しいショッピングモールに道を譲るために取り壊されました。[破壊:過去形]
例文
The invading army razed the city to the ground, leaving nothing but rubble. [razing: gerund or present participle]
侵略軍は街を地面に破壊し、瓦礫だけを残しました。[ラージング:動名詞または現在分詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Razeは日常の言葉でstrafeほど一般的ではありません。Strafeはより用途が広く、ビデオゲームやスポーツなどのさまざまな状況で使用できますが、razeは通常、構造物や都市の完全な破壊を含むより深刻な状況のために予約されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
strafeとrazeはどちらも、軍事的または政治的な文脈でよく使用される、正式で深刻な口調に関連付けられています。ただし、razeはより激しく、深刻であるため、公式または劇的な状況に適しています。