実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
strumous
例文
The strumous patient was diagnosed with tuberculosis. [strumous: adjective]
激しい患者は結核と診断されました。[激しい:形容詞]
例文
The strumous sore on his arm was painful and inflamed. [strumous: adjective]
彼の腕の激しい痛みは痛みを伴い、炎症を起こしました。[激しい:形容詞]
thyroidal
例文
The doctor diagnosed her with thyroidal disease. [thyroidal: adjective]
医者は彼女を甲状腺疾患と診断した。[甲状腺:形容詞]
例文
The patient had a thyroidal goiter that required surgery. [thyroidal: adjective]
患者は手術を必要とする甲状腺甲状腺腫を患っていました。[甲状腺:形容詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Thyroidalは、現代の言語、特に医療の文脈でstrumousよりも一般的に使用されています。Strumousは古風な用語であり、歴史的または文学的な文脈以外では今日ではめったに使用されていません。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Thyroidalは医学の文脈で一般的に使用されるより正式な用語ですが、strumousはあまり正式ではなく、多くの人に馴染みのない古風な用語です。