実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
sublingual
例文
The doctor prescribed a sublingual tablet for my migraine. [sublingual: adjective]
医者は私の片頭痛のために舌下錠を処方しました。[舌下:形容詞]
例文
The sublingual gland secretes saliva. [sublingual: noun]
舌下腺は唾液を分泌します。[舌下:名詞]
buccal
例文
The dentist applied a buccal anesthesia before the procedure. [buccal: adjective]
歯科医は処置の前に頬側麻酔を適用しました。[頬側:形容詞]
例文
The buccal cavity contains the teeth and gums. [buccal: noun]
頬腔には歯と歯茎が含まれています。[頬側: 名詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Sublingualとbuccalはどちらも日常の言葉では一般的に使用されない医学用語です。ただし、sublingualは、アプリケーションの範囲が広いため、buccalよりも一般的に使用されています。
どっちの方がよりフォーマルですか?
sublingualとbuccalはどちらも医療の文脈で使用される正式な用語であり、通常、非公式の設定では使用されません。