実際にどう使われますか?
下の例文を通して、それぞれの単語がどのような状況で使われるのか学んでみましょう!
subphase
例文
The design subphase of the project is complete. [subphase: noun]
プロジェクトの設計サブフェーズが完了しました。[サブフェーズ:名詞]
例文
The subphases of the cell cycle include interphase, mitosis, and cytokinesis. [subphases: plural noun]
細胞周期のサブフェーズには、間期、有糸分裂、および細胞質分裂が含まれます。[サブフェーズ:複数名詞]
例文
During the data analysis subphase, we discovered some interesting trends. [subphase: noun]
データ分析のサブフェーズでは、いくつかの興味深い傾向を発見しました。[サブフェーズ:名詞]
stage
例文
The final stage of the project is implementation. [stage: noun]
プロジェクトの最終段階は実装です。[ステージ:名詞]
例文
The disease is in its advanced stages. [stages: plural noun]
この病気は進行した段階にあります。[ステージ:複数名詞]
例文
We need to stage the equipment before we can begin the performance. [stage: verb]
パフォーマンスを開始する前に、機器をステージングする必要があります。[ステージ: 動詞]
追加で知っておくといいこと
どっちの方がよく使われますか?
Stageは日常の言葉でsubphaseよりも一般的に使われています。Stageはさまざまな文脈で使用できる用途の広い単語ですが、subphaseは日常の言語ではあまり一般的ではないより専門的な用語です。
どっちの方がよりフォーマルですか?
Subphaseは通常、より技術的で正式なトーンに関連付けられていますが、stageはより用途が広く、公式と非公式の両方のコンテキストで使用できます。